ŞTIRI

Vineri, 20 iulie, 12:31
Postat de Ari

Banana Fish Ep. 3

Salutări! Ajuns la mititica, Ash are un moment în care i se face lehamite de atâtea banane şi începe să vadă lucrurile altfel. Cine-a zis că viaţa în închisoare e uşoară? Eiji îşi clădeşte o identitate între timp.. şi ce identitate. Enjoy.

Banana Fish Ep. 3
Dincolo de râu, printre copaci
Traducere: Ari Encoding: Bing021 Verificare: Ari
Joi, 19 iulie, 22:41
Postat de Pueppi

Nobunaga no Shinobi Ep. 0-5

Hello.

O dulceață de serie cu o dulceață de fată, Chidori, care dorește să devină un shinobi desăvârșit. Aceasta se întâlnește pe drum cu domnitorul feudal Nobunaga Oda.

Vizionare plăcută! :)

Nobunaga no Shinobi Ep. 0-5
Episodul 0
Traducere: Pueppi Encoding: Pueppi Typesetting: Pueppi Verificare: Hayuko
Joi, 19 iulie, 20:31
Postat de Wendigo

Slayers Ep. 23-26

Poate că totuși Rezo nu era un om rău, ci doar chinuit de incapacitatea de a vedea.

Vizionare plăcută!

Slayers Ep. 23-26
AVERTIZARE! Mânia lui Eris
Traducere: Wendigo Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Wendigo
Joi, 19 iulie, 19:37
Postat de Ari

Fullmetal Alchemist: Brotherhood Ep. 33-35

Salutări! Se mută toată povestea în nord, care a devenit destinaţia preferată a tuturor. Fiecare cu scopul său.. Dar oare ce fiară se găseşte acolo? O fiară superbă, aş zice. Enjoy.

Fullmetal Alchemist: Brotherhood Ep. 33-35
Zidul nordic din Briggs
Traducere: Ari Encoding: Bing021 Typesetting: Ari Verificare: Ari
Joi, 19 iulie, 19:30
Postat de Bing021

Minamoto-kun Monogatari Nr. 196

Hana-san îl dezbracă pe Terumi!
Lectură plăcută!

Minamoto-kun Monogatari Nr. 196
Permite-mi s-o dau eu jos pentru tine
Traducere: Hayuko Așezare text: Bing021, Hayuko Verificare: Hayuko
Joi, 19 iulie, 19:00
Postat de Hayuko

Free!: Dive to the Future Ep. 2

Băieții află că Ikuya participă la turneul începătorilor, dar nu reușesc să dea de el orice ar face!

Vizionare plăcută!

Free!: Dive to the Future Ep. 2
Promisiunea sub o stea căzătoare!
Traducere: Hayuko, Pueppi Encoding: Hayuko Typesetting: Hayuko, Pueppi Verificare: Hayuko
Joi, 19 iulie, 17:24
Postat de Caciulacdlac

InuYasha Ep. 52

Inuyasha o ia din nou razna...

InuYasha Ep. 52
Adevărata natură a demonului
Traducere: Caciulacdlac Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Caciulacdlac
Joi, 19 iulie, 14:55
Postat de Bogdanovix

Boruto: Naruto Next Generations Ep. 65

Un episod intens ca o explozie de tot ce vreți și ce nu știați că vreți.

Boruto: Naruto Next Generations Ep. 65
Tată și fiu
Traducere: Bogdanovix Encoding: Bogdanovix Verificare: Bogdanovix
Joi, 19 iulie, 00:32
Postat de Bogdanovix

Steins;Gate 0 Ep. 14

Salieri intră în criză, încercând să calce pe urmele de geniu ale lui Mozart. Se anunță un episod a cărui structură simfonică vine în contradicție cu structura clasică, ritmul andante trecând din start la allegro, cu un accent tot mai preponderent pe acordurile melancolice în care se pierde Hiyajo.

Steins;Gate 0 Ep. 14
Recunoașterea limitei elastice; rău augur sau deslușire
Traducere: Bogdanovix Encoding: Bogdanovix Verificare: Bogdanovix
Miercuri, 18 iulie, 22:19
Postat de Pueppi

Killing Stalking Nr. 15

Se pare că Sangwoo nu doar sechestrează, torturează și ucide, ci și cântă.

Heartbreaking.

Killing Stalking Nr. 15
Capitolul 15
Traducere: Pueppi Așezare text: Pueppi Verificare: Hayuko
Miercuri, 18 iulie, 21:30
Postat de Ramo-sama

Aho Girl RoDub Ep. 7

Săracul cățel este speriat de către A-kun si Yoshiko, dar oare din ce motiv?
Înca 3 personaje interesante își fac apariția in Aho Girl, se vor înțelege ele cu nebuna noastră?

Aho Girl RoDub Ep. 7
Pițipoanca! Aho Girl!
Montaj: Ramo-sama Dublaj voce: DanielF, DazaiOsamu19, Liy-chan, MidoriA, Ramo-sama Prelucrare sunet: DanielF
Miercuri, 18 iulie, 20:20
Postat de ellys

Shaman King Ep. 62

Toți încearcă să-l răzbune pe Yoh, dar când adversarul este Hao, șansele de succes sunt slabe.

Shaman King Ep. 62
Coliziunea Morții
Traducere: ellys Encoding: Vero96 Verificare: Vero96
Miercuri, 18 iulie, 19:22
Postat de Hayuko

Jashin-chan Dropkick Ep. 2

Peste tot e cald, chiar și la Jashin-chan acasă. Bietele fete nu-și permit aer condiționat, așa că invocă un demon de gheață din iad.

Vizionare plăcută!

Jashin-chan Dropkick Ep. 2
Episodul 2
Traducere: Nicole913, Tyrande Encoding: Hayuko Typesetting: Hayuko Verificare: Hayuko
Miercuri, 18 iulie, 19:16
Postat de Bing021

Minamoto-kun Monogatari Nr. 195

Minamoto-kun a rămas fără aer!
Lectură plăcută!

Minamoto-kun Monogatari Nr. 195
Primul sărut
Traducere: Hayuko Așezare text: Bing021, Hayuko Verificare: Hayuko
Miercuri, 18 iulie, 18:16
Postat de Wendigo

Slayers Ep. 22

Ce se ascunde în laboratorul lui Rezo? Ce fel de persoană era de fapt? Surprinzător, avea un simţ al umorului dezvoltat.

Vizionare plăcută!

Slayers Ep. 22
VICIU! Cel lăsat în urmă!
Traducere: Wendigo Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Wendigo
Miercuri, 18 iulie, 17:29
Postat de Hayuko

Captain Tsubasa (2018) Ep. 16

Băieții câștigă meci după meci, dar devin cu adevărat tensionați împotriva celor de la Hanawa, sau mai precis împotriva gemenilor Tachibana. Aceștia scornesc o strategie ce pare să dea roade la început, dar o vor duce așa tot meciul?

Vizionare plăcută!

Captain Tsubasa (2018) Ep. 16
Ăsta e fotbal acrobatic!
Traducere: Hayuko Encoding: Hayuko Typesetting: Hayuko Verificare: Bogdanovix
Miercuri, 18 iulie, 15:55
Postat de Wendigo

Slayers Ep. 20-21

Rahanimu cred că e fratele lui Noonsa din episodul 5.
Haide, Lina! Doar nu te bate un pește! Dar cum să se concentreze Lina când mintea îi stă doar la cei doi?

Vizionare plăcută!

Slayers Ep. 20-21
PROBLEME! Rahanimu, furiosul om-pește!
Traducere: Wendigo Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Wendigo
Miercuri, 18 iulie, 14:47
Postat de Ari

Fullmetal Alchemist: Brotherhood Ep. 31-32

În situaţia dată, Ed şi Mustang par cei mai sinceri şi nevinovaţi oameni de pe pământ. Iar promisiunea făcută atârnă mai greu ca orice păcat.

Fullmetal Alchemist: Brotherhood Ep. 31-32
O promisiune făcută pentru 520 de cenţi
Traducere: Ari Encoding: Bing021 Typesetting: Ari Verificare: Ari
5519 ştiri

<123456789...306307>
Episoade anunţate
24 iulie
Anunţat de
26 iulie
Anunţat de
26 iulie
Anunţat de
27 iulie
Anunţat de
28 iulie
Anunţat de
Insignele zilei de ieri
Cel mai votat utilizator al zilei
Cele mai multe comentarii ale zilei
Cel mai votat comentariu al zilei
Cel mai dezvoltat comentariu al zilei
Cei mai activi membri ai lunii

Traducere
222
96
56

Encoding
203
49
40

Editare
36

Verificare
224
162
49

Hall of fame